Text by Bill Neidjie OAM
Sacred, from ‘Kakadu Man’
Musical setting by Tom Henry
Filmed live in concert at St Martin-in-the-Fields, London
16 July 2019
Video by Wright Medea
Post production by Filmoo
This and other movements from ‘Kakadu Man’ can be heard on the CD, Gold.
In July 2024, the Australian Chamber Choir gave eleven performances in Europe. This performance was presented by the Swiss international festival known as ‘Ceresio Estate’, a series of summer concerts in churches around Lake Lugano. European Audiences were fascinated by this new work by Christine McCombe.
Power in Stillness was commissioned by the ACC, and premiered in 2022. In writing this work, Christine was inspired by the concept of Dadirri. Miriam-Rose Ungunmerr-Baumann, artist, tribal elder and Principal of St Francis Xavier School, Daly River in Australia’s far north, explains that the word, from the Ngan’gikurunggurr language, describes “deep listening and silent awareness”.
Christine McCombe’s Power in Stillness is structured to focus the audience’s attention on the silences within the music. The work features on the ACC’s 2024 CD release, Gold.
This time last year, the Australian Chamber Choir gave eleven performances in Europe. This video was filmed at the Swiss international festival known as ‘Ceresio Estate’, a series of summer concerts in churches around Lake Lugano. European Audiences were fascinated by the Australian works on the program, which included this setting of William Shakespeare’s Sonnet XXXIII, by Gordon Kerry.
Alchemy is the first track on the 2025 CD release, Gold. ORDER GOLD CD NOW
Agnus Dei II (excerpt), from the Missa Aeterna Christi Munera, by Giovanni Pierluigi da Palestrina
Recorded live in concert by Move Records, 24 November, 2019
Images shown are of the church of Santa Maria Maggiore, Rome (the favourite church of the late Pope Francis, and now his resting place), where Palestrina sang from the age of eleven as a choir boy and was director of the choir from 1551 to ’66.
This traditional Ukrainian new year’s carol, arranged by Mykola Leontovych (1877–1921), is sung by the ACC in the original unaccompanied Ukrainian language version. Click on the ‘CC’ button beneath the video for English subtitles. The text of the original ‘Shchedryk’ tells of a little swallow flying into a house and promising its owner good things in the new year. This carol became popular in the USA when the Ukrainian National Chorus toured there in 1922. English language lyrics were subsequently added by American composer Peter Wilhousky. (The text bore no relation to the original words, and repurposed the song as a Christmas carol). With a new title, ‘Ukranian Carol of the Bells’, the work was recorded in over 150 versions. It was incorporated into a number of Hollywood soundtracks, most notably with an orchestration supplied by John Williams for the 1990 motion picture, ‘Home Alone’. In its Ukrainian language version, the carol serves as a reminder to humankind to remain optimistic in the face of adversity.